ザー講義

ザー講義

ザー講義

ザー講義

私は日本の自動車業界に入るために勉強している学生のために、長年ゲスト講師として英語を教えてきました。

何十年にもわたって講義をしていると、日本の学生の様子や考え方が、大きく以前と変わってきています。

1990年代初頭から2000年代にかけての第一期生とは、教室内で深い親近感と仲間意識を感じました。

Camaraderie with Japanese and Canadians

時が経つにつれ、クラスの雰囲気は少しずつ変わっていきました。

90年代初頭のバブル崩壊による社会の衰退と、それに伴う失われた世代の発生が原因でしょう。

一つには終身雇用制度が徐々に崩れてきたこと。

もう一つは、便利な加工食品の氾濫が、日本人の体と心と魂を蝕んでいること。

コンビニジャンクフード

そして家庭環境の崩壊により、離婚率が大幅に上昇し、崩壊した家庭の子供が増えたこと。

現在、社会の大部分では、絶望感や目的意識の欠如が蔓延しています。

日本のミッキーマウス化である。

そして、次の学生たちがやってきました。

彼らは失われた世代の子供たちです。

Japanese poverty

日本の親は、教師に子供のしつけの責任を負わせることが少なくありません。

しかし、箸の使い方が下手なのは、その人が育った家庭の問題でしょう。

Hold Chopsticks Correctly Please

ですから一概に、子供達自身のマナーの悪さや、大人への無礼さを責めることはできません。

しかし、すべての大人は、自分自身の態度や行動に、全責任を負なければならないと心に留めておく必要があります。

先日、鼻水を垂らした2人の子供が、大人になるための成長の機会を得ました。

私は生徒に、「教室から出て行け。」ということは稀ですが、この日だけは特別でした。

退室前に一礼

この問題児たちをしっかりと教育して送り出してあげたいという思いから、クラスの28人の生徒全員にもその「講義」を聞かせることにしました。

まず、「南シナ海に関する現在の問題を知っていますか?」と尋ねました。

沈黙。

そして次に、「石油製品がどこから来ているかを知っていますか?」

生徒は何かをつぶやきました。「石油は中東から来るのではないでしょうか?」

Oil development in the Middle East Institution of Civil ... Oil development in the Middle East

進歩ですね!

更に、「文明の生命線である石油、特に自動車産業はどのようにして日本にやってくるのでしょうか?」

そうです。

オイルタンカーです。

Oil Tankers Fuel Japan

そして次の質問は、質問というよりも、むしろ知っていて欲しいという願いの、私からの発言でした。

「中東から日本への輸送ルートを考えたことがありますか?」

そうです、南シナ海です。

Middel East To Japan Via South China Sea

もし、この石油が日本に来なくなったらどうなるか、考えたことがある人はいますか?

もちろん考えたことはないでしょう。

石油が日本に来なくなれば、仕事はおろか、明るい未来もなくなってしまでしょう。そして世の中の事を考えたこともなく、大人への態度が悪かったり、不愉快極まる行動をとったりする人間に、明るい未来は無いというのが明確な答えです。

Gas station runs out of gas during oil embargo - The ... Gas station runs out of gas during oil embargo
「講義」の締めくくりに、現実社会には、私のような温和な(愛と共感に満ちた心の)性格の人間に出会うことは、まずないでしょうと生徒達に伝えました。実社会はもっともっと厳しいのです。

ベンツのメカニックとして、あるいは専門的な自動車ビジネスの経営者として、意義のある人生を願う全ての人に幸あれ。

あとがき

このブログのを書いた後の、他の授業の出来事です。

誰かに話しかけられた時に無視することは、社会人としてどうでしょう。

そんな相手の注意を引くために、時には大きな声を出す必要があります。覚えておきましょう。

そのことを思い出させてくれたのは、ある横柄な生徒でした。

彼は授業中、教科書も開かずスマホの画面に夢中でした。そして私の呼びかけにも答えませんでした。

教室では、教科書さえ開いていれば、実は私は怒りません。

これを「建前」といい、「社交辞令」といってもいいでしょう。

そして私はその生徒に叱咤激励し、本人とその他の生徒の成長と啓発のために、私に続いて唱和するようにと言いました。

私「千里の道も一歩から」

生徒達「千里の道も一歩から」

私「実るほど頭を垂れる稲穂かな」

生徒達「実るほど頭を垂れる稲穂かな」

私「自業自得」

生徒達「自業自得」

私「身から出た錆」

生徒達「身から出た錆」

私「自ずと明確になります」

生徒達「自ずと明確になります」

神聖な歌姫、マリアン・アンダーソン

神聖な歌姫、マリアン・アンダーソン

神聖な歌姫、マリアン・アンダーソン

神聖な歌姫、マリアン・アンダーソン

1953年、日本の皇后陛下のために歌ったマリアン・アンダーソン。

この知られざる天才的な人権派ヒロインは、人種差別の著しいアメリカにおいて、その感覚的な歌声と品格で、世界的な名声と評価を得た最初の有色人種の一人として、アメリカ社会に多大な影響を与えました。これはもっと評価されるべきだと私は思います。

Marian Anderson Divine Beauty

アンダーソン氏は1955年1月7日に、アフリカ系アメリカ人として初めてニューヨークのメトロポリタン・オペラで歌いました。しかしそれは日本に来て、永子皇后(香淳)のために演奏した後のことです。

1953年当時、アンダーソン氏は人種差別のあるアメリカでは、宿泊施設を探すのに非常に苦労していたのですが、日本では皇族のように扱われ、帝国ホテルのスイートルームに宿泊しました。

彼女の旅のスポンサーである日本放送協会(NHK)は、彼女を日本国民の名誉ある客人として大切に扱いました。

NHK Logo

日本のおもてなしを経験したことのある人なら誰でも、ゲストが日本と日本の人々に対して好意的な印象を持ってもらえるように、ホストが細心の注意を払っていることを知っているでしょう。

ちなみに、自分の父親も1968年に日産自動車の招きで、この素晴らしいおもてなしを体験しています。(『父の帽子は日本に帰ってきた』)

アンダーソン氏は、「東京を出発したとき、私たちは多い時で8人で旅をしました。」と話しています。

「通常は通訳として若い女性が1人、男性が4人が私の世話係として付いていました。また一人の青年は、銀行員兼出納係として派遣され、ホテルやレストラン、店でお金を運んだり、支払いをしたりする係でした。」

また、アンダーソン氏は、周りの日本人スタッフが「エネルギッシュなプランナー」であり、「鉄道の時刻表のように綿密なスケジュールをこなしていた」とも言っています。

JR時刻表 株式会社交通新聞社

結局、彼女の謙虚さと、歌の魂を大切にする姿勢が世界的に評価され、1953年5月23日に当時の皇后永子様がアンダーソンを皇居に招待したのでした。

神聖な歌姫、マリアン・アンダーソンは、日本の聴衆について次のように述べています。

「日本人の聴き方は尋常ではない。その集中力は強烈で、その静けさは気が遠くなるほどであった。誰も動こうとせず、最初は深い静寂と不動を意識した。それらは決して動揺させるものではありませんでしたが、同じような強さが私にも求められていると感じさせられました。」

Marian Anderson, the Philadelphia singer and civil rights

真のヒロインやヒーローは偶発的に生まれるものではありません

Marian Anderson Statue

マリアン・アンダーソンのような人間は、内なる光に導かれた先見の明のある人物達であり、その定められた運命は、人間の魂が意気消沈して悩んでいるところに真実の光を当てることなのです。

日本のスポンサーは、定番曲に加えて、痛々しいほどパワフルな 「Deep River」 をリクエストしていました。

19世紀に無名のアフリカ系アメリカ人によって書かれたこのスピリチュアル曲は、アンダーソン氏の最高の解釈のひとつであり、まだ戦後の復興途中の日本の心の琴線に触れたことは間違いありません。

彼女の歌声は、この曲の歴史に込められた痛みや憧れを表現しており、日本人の心に深く響いたことでしょう。

アンダーソン氏は次のように述べています。

「どんなに大国であっても、弱い人を押さえつけている限りは、本当に強い国にはなれません。改善されない限り、その国は繁栄しないでしょう。」

この言葉は、今まで以上に真実味を帯びてきました。

人種差別主義者、偏屈者、自民族優越主義、そしてどんなに惨めに鞭打たれたとしても、この深くて深い知恵の並外れた言葉は、すべての人種主義者の心に永遠に響くに違いありません。

 

ピーナッツバターはありません

ピーナッツバターはありません

ピーナッツバターはありません

ピーナッツバターはありません

もう20年近くも前のことですが、カナダから地元の大工さん達を呼び寄せ、日当たりの良い千葉県でツーバイフォーの家を建てました。

このカナダ人大工さんとの出会いは、最高の僥倖でした。

2 x 4 house wall going up

千葉県の私の地元の小さな住宅会社が倒産し、カナダ人大工が全員解雇された後、大工長はカナダのオンタリオ州に戻っていました。

そして自国に帰ったカナダ人の大工長は、私の依頼で再び美しい日差しが降り注ぐ、この土地に、コンテナ2個分の住宅資材と3人のカナダ人大工を私の所へ送り込み、カナダ製のツーバイフォー材を使って、私の家を建てたのです。

当時でもまだ、彼らの故郷であるカナダと日本の違いは大きく、その日本でカナダ人の熟練したカーペンター達と過ごすのは、とても興味深い経験でした。しかし、彼らは日本での生活に、時に驚き、時に落胆していました。

ある大工さんは、日本の食べ物に馴染めず、古き良きカナダのソウルフードであるピーナッツバターを切望していました。

Peanut Butter

日本人にとってピーナッツバターは比較的新しいものであり、田舎のスーパーマーケットでは、ピーナッツバターは、まだあまり販売されていませんでした。

しかしある日、カナダの田舎ボーイの彼は、スーパーマーケット売り場の壁一面に、ピーナッツバター色をしたペーストが並んでいるコーナーを見て、「ハレルヤ!」と思いました。

ピーナッツバターの楽園を見つけた彼は、それを購入し、ピーナッツバターとジャムのサンドイッチ(PB&J)を食べている自分を想像し、ワクワクしながら家路につきました。

そしてその日、たまたま彼を訪れた私に、そのカナダ人の大工さんは、まだ開封していない容器を見せ、「とうとうピーナッツバターを見つけたんだ!」と希望に溢れた声で言いました。

その瞬間、美味しいピーナッツバターとジャムのサンドイッチを食べて、ホームシックを和らげようとした彼のささやかな希望は、無惨にも現打ち砕かれました。私は心を痛めながら優しく彼に「違うよ、これは味噌という物だよ。」と言いました。

味噌の種類

「違うよ、これは味噌という物だよ。」という言葉を聞いて、は?となった彼は呆然と立ち尽くし「それは何だ?」と聞き返しました。

味噌は日本人の食生活に欠かせないもののひとつです。

味噌汁はもちろん、ドレッシング、野菜ディップや、様々な料理に使うことができる万能調味料です。

味噌の良いところは、発酵食品であり、健康に良いプロバイオティクス(善玉菌)の天然の供給源でもあり、消化にも良く、冷蔵庫で長期保存もできるところです。(それに腸の動きが良くなり、お通じも快調になります。

日本の伝統的な朝食には、ご飯、魚、納豆、漬物のお供として、具沢山の味噌汁が必ず付いてきます。

和風朝食セット焼き魚 おひたし みそ汁

ラーメン屋では、醤油、塩、味噌、豚骨スープの中から好きなものを選ぶことができ、味噌が目玉となっている店も少なくないですね。

1987年1月に初めてラーメンを食べた時、ネギと豚肉がたっぷり入った味噌ラーメンでした。それは今までに食べたことのないような美味しい味噌で作られていて、一目惚れしたものです。

ネギみそラーメン
しかし、私と一緒に食べに行った人が、私がラーメンのスープを全て飲み干してしまったのを見て驚き、訝しげな顔をされたのを覚えています。

そのマナーの悪さを叱られた上に、「ラーメンの味噌汁を全部飲んだら、いつか高血圧で死んじゃうよ 。」という言葉も付け加えられました。

この記事を書いている時点では、私はまだ死んでいないので、ラーメンのスープを全部飲んでも、多分大丈夫でしょう。

最近では、スープを全部飲んだ方が、捨てるより環境にもいいし、マナーも悪くないと聞いたことがあります。

Wall Of Miso

ピーナッツバター関連のエピソードをもう一つ。世界最大である日本の合成紙会社の工場で、アメリカ人エンジニアの通訳をしていた時の話です。この日本企業はいつも昼食に美味しい日本式の幕内弁当を用意してくれていました。しかし、あるアメリカ人エンジニアは日本の美味しい食べ物に一切興味を示さず、毎日ピーナッツバターとジャムのサンドイッチを工場に持って来ていました。冒険心のない彼は毎日、コーラでPB&Jサンドイッチを飲み下していました。私は毎日、「今日のPB&Jサンドはどう?」と聞きました。すると彼の答えはきまって、「いつもと同じだよ。」でした。

伊勢神宮へようこそ

伊勢神宮へようこそ

伊勢神宮へようこそ

伊勢神宮へようこそ

太古の昔、その美しく輝く星は、母なる地球の全ての生き物に、希望の光を与えていました。 日本では、太陽の女神である天照大神が神道の主要な神とされており、日本神話によれば、日本の皇室は天照大神の直系の子孫とされています。 つい最近、私はとうとう日本で最も由緒があり、日本人の聖地でもある伊勢神宮を訪れることができました。そして、この驚くべき日本の最高峰の神社のから溢れ出る、威厳と深い古代の感覚に驚かされました。 伊勢神宮は、日本で最も厳粛な聖域とされています。 伊勢神宮の主祭神は皇太神宮で、皇室の祖先神である天照大御神を祀っています。 約2,000年も前に祀られ、現在でも日本の守護神として崇められています。 伊勢神宮は、日本人にとって「日本の魂」として崇められています。この神聖な場所を歩きながら、それが真実であることを深く感じました。 Ise Jingu at Sunrise パリの中心部とほぼ同じ大きさの、125の社からなるこの素晴らしい複合神域では、皇室の繁栄、世界の平和、五穀豊穣を祈願して、毎年1,500以上もの神事が行われています。 ほとんどの外国人観光客にとって、伊勢神宮は行ってみるべき場所のリストには入っていないでしょうが、それはとても残念です。日本人の心の深さは伊勢神宮で感じることができます。そして、全ての人が、この驚くべき歴史的な神社の、迷宮の威厳と尊厳を、体験するために巡礼するべきです。 伊勢神宮の神聖な場所を彷徨いながら、人類と、全ての人にとって最も重要なもので、しかし誰のものでもない太陽について考えました。 太陽の女神である天照大神が、母なる地球のすべての生き物を、平等に照らすように、争いではなく、協力し合うことを思い出すことが、今まで以上に重要になってきています。   Humanity United Through Our Commonality おまけ:この賢いカラスはとても遊び好きでした。
本当に偉大な私のひいおばあさま

本当に偉大な私のひいおばあさま

本当に偉大な私のひいおばあさま

本当に偉大な私のひいおばあさま

先祖崇拝という進んだ概念

西洋の伝統の中で育った私は、子供の頃に親に連れられ、様々なキリスト教会に行ったことがありました。私はその経験のためか、日本に渡った当初、日本人の先祖崇拝の概念を理解することが、なかなか難しかったのを覚えています。

比較的に最近のことですが、私の大切なカナダに住む母親は、自分のルーツを深く探るため、自身の父方の家系図をまとめました。

Family Tree

母が語る曾祖母についての昔のエピソードは、とても興味深く、私の笑いのツボをとても刺激するものでした。

今では、彼女の息子である私の祖父が、なぜ素晴らしいユーモアと、鋭い辛辣なウィットのセンスを持ち合わせた人だったかが、そのルーツから、はっきり理解できるようになりました。

私の曾祖母、ヘレン・オルガ・キーン・インゲルス・リチャードソンは、10人の子供を産みました。

最初の4人はインゲルスとの間に、その後の6人は2番目の夫リチャードソンとの間に生まれました。私の祖父はヘレンの最初の夫インゲルスとの息子です。

第一次世界大戦から戻ってきたインゲルスは、ギャンブル好きで女好きの浮気者でした。そんな夫をヘレンは自ら見限りました。

WW1 soldier

ヘレンはインゲルスに「この4年間、私は一人で立派に4人の子供を育ててきました。そしてこれからも一人で育てられるでしょう。さあそれぞれ別の道を進みましょう。」ときっぱりと言ったそうです。

ヘレンは幼い頃の私の祖父と、鼻にピーナッツバターを塗り合い、ふざけ合った思い出話など、愉快なストーリーがあります。そんなエピソードから、彼女がいかに楽しく魅力的な女性だったかがうかがえます。

また、彼女は幼い私の母親に、「インゲルスさんがベッドの柱にズボンをかけると、私はいつも妊娠するのよ」と冗談を言っていました。

彼女の写真をご覧ください。19世紀後半に生まれ、ヴィクトリア朝時代のような雰囲気の写真ではないですか。西洋もまだ保守的であった当時としては、彼女の発言は大変興味深いと思います。(1896年・明治29年生まれ)

Helen Otta Kean -Inglis-Richardson- Stephen Kean Filiatrault Great Grandmother

幸いなことに、私の母は家系を徹底的に調査し、ヨーロッパからアメリカの東海岸へ、そしてブリティッシュ・コロンビア州の西海岸への移住ルートなど、本当に興味深い話がたくさんあります。

その当時、20世紀初頭の国を超えた移動の旅は、想像を絶するほどの大変なもので、忍耐と持久力が必要な、非常に苦しい生活の連続でした。

Covered Wagon From East to West

私はそのような時代に思いを馳せる時、ご先祖様への感謝の気持ちがよみがえります。

私の偉大なる曾祖母ヘレン。本当に感謝しています。

私達子孫にとって、あなたは素晴らしい女神であり、今では遊び心のある、いたずらな女神様とみなされていることをお伝えします。

あなたは今、日本にある私の家の神棚(と呼んでいる場所)で崇められています。あなたはきっとご自身がそこに置かれている事に驚いていることでしょうね。

神棚-Kami Dana-03

日本の進歩的とも言えるご先祖さまの考え方では、死んでもこの世に半分魂が残り、そして子孫を見守ってくださっていると考えられています。

私は、私の祖父と過ごしたたくさんの子供時代を通じて、曾祖母ヘレンの精神を感じることができます。

確かに、日本人が信じているように、先祖は一族を見守り、子孫の行動や言動に影響を与え続けています。

ご先祖さまは、過去、現在、未来の全てを見守っていてくれています。ですから私達は、ご先祖さまに恥ずかしくない行いをするべきだと。そう思いませんか?

神棚-Kami Dana-04

 

 

本当のあなたを見せて下さい

本当のあなたを見せて下さい

本当のあなたを見せて下さい

本当のあなたを見せて下さい

私は生きている祖先、すなわち母から、貴重なライフスキルを受け継ぎました。それは社会の状況を読み取って適応する能力です。

この生まれつきの好奇心と社会的知性は、DNAレベルの賜物であると思いますが、まれに好奇心が強すぎるて困る時もあります。

普段から自然な日本語と、自身の母国語の英語でコミュニケーションをとり、人々の生活やユニークなストーリーに興味を持つことは、30年以上にわたって日本に深く根ざした生活を送る上で非常に有益な経験でした。

Two Japanese Business Person Greeting with Japanese Flag

日本人をより深く理解したいと思う人にとって、コミュニケーションはまさに鍵となります。

毎日日本語を学び、練習し続けることは、日本人の母国語を理解するためだけでなく、自分自身の成長と向上のためにも非常に重要であることは間違いありません。

個人的な経験から言いますと、それはとてもやりがいがあるだけでなく、人生をあらゆる面で豊かにするユニークな機会に必ずつながります。

例えば、初対面の人や見ず知らずの人と話すことは、自然でポジティブなことだと思います。

Talk to Strangers Now More Than Ever

私の母が日常生活の中で、見ず知らずの人と接している姿をよく目にします。”How’s everything going?” “What’s your story?” といった具合に、何気ないやり取りから始めています。私は知らず知らずにこれを見習っているのだと思います。

「林檎は木から遠くへは落ちない」という諺があります。
この場合、母が木で、私が林檎ということになりますね。

The apple does not fall far from the tree

人生の醍醐味は、世界中を歩き回り、見知らぬ人と会話を交わし、その人のユニークな話を聞きくこと。そしてその会話から、一生涯の友ができることもあるでしょう。

何十年にもわたって磨かれてきた日本語のスキルがあれば、笑顔とジョークと “What’s up with you today? “というシンプルな質問で、見ず知らずの日本人の真の姿を明らかにすることができることがわかりました。

先日、メガ・ドン・キホーテ(アメリカのビッグボックスを日本がさらに進化させたもの)で、良質のカナディアン・ウイスキーが、非常にリーズナブルな価格で売っているのを見つけました。

Canadian Whiskey Selection

そしてその時、私はたまたま私の隣に立っていた男性とその妻、そして小学生の2人の娘さんに話しかけました。

「見てください、このとてもリーズナブルな価格のカナディアン・ウイスキー、お勧めですよ 。」

日本人は、西洋人の口から母国語の日本語がスラスラと流れてくると、最初は必ず驚きます。

Surprised Japanese Face

最初は少し驚いていた彼らですが、「カナディアン・ウイスキーの大半はライ麦から作られています。」「このウイスキーは案外良いものですよ。」と私が更に続けると、一家の父親は嬉しそうな表情を浮かべました。

この時、この一家と私は「一期一会」の瞬間を迎えたと思います。大型店の酒売り場にいた、初対面の家族は「今日は面白いことがあったね。」と、楽しく帰路についた事でしょう。

そしてこの父親が、晩酌のためにカナディアン・ウイスキーのボトルを取り出したとき、あの時ドンキで見知らぬ外人が、このウイスキーを勧めたという話で、再び盛り上がるでしょう。

Canadian Club日本人は基本的に、自分のグループに固執する偏狭な民族であり、見知らぬ外国人との出会いをあまり好まない傾向にあります。

とはいえ、人間のつながりが見えない力によって、徐々に失われつつあるこの時代の変化の中では、このような「一期一会」の瞬間が特に重要であると堅く信じています。

だからこそ、今まで以上に新しい人間関係を築き、人と人とのつながりを強固にすることが、この大きな変化の時代には最も重要なことなのです。

あなたは今日、誰とつながりますか?

Ichigo Ichie 一期一会